Wend

wɛnd

verb

to proceed or go in a specific direction, especially slowly or by an indirect route

The word 'wend' is of Middle English origin, and while it is less commonly used today, it can add a poetic or old-fashioned tone to writing.

In the tiny glades, in the breezes that wend through the inner woodlands, there is none of the darkness and tension I have felt nearer the Wall.

Haruki Murakami

Hard-Boiled Wonderland and the End of the World

The rest of the class arrived over the next five minutes. Ron emerged from the trapdoor, looked around carefully, spotted Harry and made directly for him, or as directly as he could while having to wend his way between tables, chairs, and overstuffed poufs. "Hermione and me have stopped arguing," he said, sitting down beside Harry.

J. K. Rowling

Harry Potter and the Order of the Phoenix

Where day and night I wend thy surf-beat shore, Imaging to my sense thy varied strange suggestions, (I see and plainly list thy talk and conference here,) Thy troops of white-maned racers racing to the goal, Thy ample, smiling face, dash'd with the sparkling dimples of the sun, Thy brooding scowl and murk—thy unloos'd hurricanes, Thy unsubduedness, caprices, wilfulness; Great as thou art above the rest, thy many tears—a lack from all eternity in thy content, (Naught but the greatest struggles, wrongs, defeats, could make thee greatest—no less could make thee,) Thy lonely state—something thou ever seek'st and seek'st, yet never gain'st, Surely some right withheld—some voice, in huge monotonous rage, of freedom-lover pent, Some vast heart, like a planet's, chain'd and chafing in those breakers, By lengthen'd swell, and spasm, and panting breath, And rhythmic rasping of thy sands and waves, And serpent hiss, and savage peals of laughter, And undertones of distant lion roar, (Sounding, appealing to the sky's deaf ear—but now, rapport for once, A phantom in the night thy confidant for once,) The first and last confession of the globe, Outsurging, muttering from thy soul's abysms, The tale of cosmic elemental passion, Thou tellest to a kindred soul.

Walt Whitman

Leaves of Grass

Therefore, everyman, look to that last end that is thy death and the dust that gripeth on every man that is born of woman for as he came naked forth from his mother's womb so naked shall he wend him at the last for to go as he came.

James Joyce

Ulysses

"He who hath made the night of stars For souls, who tire and bleed, Sent one of His great angels down To help me in my need. Crossways 5 "The stars are threshed, and the souls are threshed from the husks." William Blake To A. E. The Sad Shepherd There was a man whom Sorrow named his friend And he, of his high comrade Sorrow dreaming, Went walking with slow steps along the gleaming And humming sands, where windy surges wend: And he called loudly to the stars to bend From their pale thrones and comfort him, but they Among themselves laugh on and sing alway: And then the man whom Sorrow named his friend Cried out, Dim sea, hear my most piteous story! The sea swept on and cried her old cry still, Rolling along in dreams from hill to hill; He fled the persecution of her glory And, in a far-off, gentle valley stopping, Cried all his story to the dewdrops glistening, But naught they heard, for they are always listening, The dewdrops, for the sound of their own dropping. And then the man whom Sorrow named his friend, Sought once again the shore, and found a shell, And thought, I will my heavy story tell Till my own words, re-echoing, shall send Their sadness through a hollow, pearly heart; And my own tale again for me shall sing, And my own whispering words be comforting, And lo! my ancient burden may depart. Then he sang softly nigh the pearly rim; But the sad dweller by the sea-ways lone Changed all he sang to inarticulate moan Among her wildering whirls, forgetting him. The Cloak, the Boat, and the Shoes "What do you make so fair and bright?" "I make the cloak of Sorrow: O, lovely to see in all men's sight Shall be the cloak of Sorrow, In all men's sight." "What do you build with sails for flight?" "I build a boat for Sorrow, O, swift on the seas all day and night Saileth the rover Sorrow, All day and night." "What do you weave with wool so white?" "I weave the shoes of Sorrow, Soundless shall be the footfall light In all men's ears of Sorrow, Sudden and light." Anashuya and Vijaya A little Indian temple in the Golden Age. Around it a garden; around that the forest. Anashuya , the young priestess, kneeling within the temple. Anashuya Send peace on all the lands and flickering corn.— O, may tranquillity walk by his elbow When wandering in the forest, if he love No other.—Hear, and may the indolent flocks Be plentiful.—And if he love another, May panthers end him.—Hear, and load our king With wisdom hour by hour.—May we two stand, When we are dead, beyond the setting suns, A little from the other shades apart, With mingling hair, and play upon one lute. Vijaya Entering and throwing a lily at her. Hail! hail, my Anashuya. Anashuya No: be still. I, priestess of this temple, offer up Prayers for the land. Vijaya I will wait here, Amrita. Anashuya By mighty Brahma's ever rustling robe, Who is Amrita? Sorrow of all sorrows! Another fills your mind. Vijaya My mother's name. Anashuya Sings, coming out of the temple. A sad, sad thought went by me slowly: Sigh, O you little stars! O, sigh and shake your blue apparel! The sad, sad thought has gone from me now wholly: Sing, O you little stars! O sing, and raise your rapturous carol To mighty Brahma, who has made you many as the sands, And laid you on the gates of evening with his quiet hands. Sits down on the steps of the temple. Vijaya, I have brought my evening rice; The sun has laid his chin on the gray wood, Weary, with all his poppies gathered round him. Vijaya The hour when Kama, full of sleepy laughter, Rises, and showers abroad his fragrant arrows, Piercing the twilight with their murmuring barbs. Anashuya See how the sacred old flamingoes come, Painting with shadow all the marble steps: Aged and wise, they seek their wonted perches Within the temple, devious walking, made To wander by their melancholy minds. Yon tall one eyes my supper; chase him away, Far, far away. I named him after you. He is a famous fisher; hour by hour He ruffles with his bill the minnowed streams. Ah! there he snaps my rice. I told you so. Now cuff him off. He's off! A kiss for you, Because you saved my rice. Have you no thanks? Vijaya Sings. Sing you of her, O first few stars, Whom Brahma, touching with his finger, praises, for you hold The van of wandering quiet; ere you be too calm and old, Sing, turning in your cars, Sing, till you raise your hands and sigh, and from your car heads peer, With all your whirling hair, and drop many an azure tear. Anashuya What know the pilots of the stars of tears? Vijaya Their faces are all worn, and in their eyes Flashes the fire of sadness, for they see The icicles that famish all the north, Where men lie frozen in the glimmering snow; And in the flaming forests cower the lion And lioness, with all their whimpering cubs; And, ever pacing on the verge of things, The phantom, Beauty, in a mist of tears; While we alone have round us woven woods, And feel the softness of each other's hand, Amrita, while— Anashuya Going away from him. Ah me, you love another, Bursting into tears. And may some dreadful ill befall her quick! Vijaya I loved another; now I love no other. Among the mouldering of ancient woods You live, and on the village border she, With her old father the blind wood-cutter; I saw her standing in her door but now. Anashuya Vijaya, swear to love her never more. Vijaya Ay, ay. Anashuya Swear by the parents of the gods, Dread oath, who dwell on sacred Himalay, On the far Golden Peak; enormous shapes, Who still were old when the great sea was young; On their vast faces mystery and dreams; Their hair along the mountains rolled and filled From year to year by the unnumbered nests Of aweless birds, and round their stirless feet The joyous flocks of deer and antelope, Who never hear the unforgiving hound. Swear! Vijaya By the parents of the gods, I swear. Anashuya Sings. I have forgiven, O new star! Maybe you have not heard of us, you have come forth so newly, You hunter of the fields afar! Ah, you will know my loved one by his hunter's arrows truly, Shoot on him shafts of quietness, that he may ever keep An inner laughter, and may kiss his hands to me in sleep. Farewell, Vijaya. Nay, no word, no word; I, priestess of this temple, offer up Prayers for the land. Vijaya goes. O Brahma, guard in sleep The merry lambs and the complacent kine, The flies below the leaves, and the young mice In the tree roots, and all the sacred flocks Of red flamingo; and my love, Vijaya; And may no restless fay with fidget finger Trouble his sleeping: give him dreams of me. The Indian Upon God I passed along the water's edge below the humid trees, My spirit rocked in evening light, the rushes round my knees, My spirit rocked in sleep and sighs; and saw the moorfowl pace All dripping on a grassy slope, and saw them cease to chase Each other round in circles, and heard the eldest speak: Who holds the world between His bill and made us strong or weak Is an undying moorfowl, and He lives beyond the sky, The rains are from His dripping wing, the moonbeams from His eye. I passed a little further on and heard a lotus talk: Who made the world and ruleth it, He hangeth on a stalk, For I am in His image made, and all this tinkling tide Is but a sliding drop of rain between His petals wide. A little way within the gloom a roebuck raised his eyes Brimful of starlight, and he said: The Stamper of the Skies, He is a gentle roebuck; for how else, I pray, could He Conceive a thing so sad and soft, a gentle thing like me? I passed a little further on and heard a peacock say: Who made the grass and made the worms and made my feathers gay, He is a monstrous peacock, and He waveth all the night His languid tail above us, lit with myriad spots of light. The Indian to His Love The island dreams under the dawn And great boughs drop tranquillity; The peahens dance on a smooth lawn, A parrot sways upon a tree, Raging at his own image in the enamelled sea. Here we will moor our lonely ship And wander ever with woven hands, Murmuring softly lip to lip, Along the grass, along the sands, Murmuring how far away are the unquiet lands: How we alone of mortals are Hid under quiet bows apart, While our love grows an Indian star, A meteor of the burning heart, One with the tide that gleams, the wings that gleam and dart, The heavy boughs, the burnished dove That moans and sighs a hundred days: How when we die our shades will rove, When eve has hushed the feathered ways, With vapoury footsole among the water's drowsy blaze. The Falling of the Leaves Autumn is over the long leaves that love us, And over the mice in the barley sheaves; Yellow the leaves of the rowan above us, And yellow the wet wild-strawberry leaves. The hour of the waning of love has beset us, And weary and worn are our sad souls now; Let us part, ere the season of passion forget us, With a kiss and a tear on thy drooping brow. Ephemera "Your eyes that once were never weary of mine Are bowed in sorrow under their trembling lids, Because our love is waning." And then she: "Although our love is waning, let us stand By the lone border of the lake once more, Together in that hour of gentleness When the poor tired child, Passion, falls asleep: How far away the stars seem, and how far Is our first kiss, and ah, how old my heart!" Pensive they paced along the faded leaves, While slowly he whose hand held hers replied: "Passion has often worn our wandering hearts." The woods were round them, and the yellow leaves Fell like faint meteors in the gloom, and once A rabbit old and lame limped down the path; Autumn was over him: and now they stood On the lone border of the lake once more: Turning, he saw that she had thrust dead leaves Gathered in silence, dewy as her eyes, In bosom and hair. "Ah, do not mourn," he said, "That we are tired, for other loves await us; Hate on and love through unrepining hours.

W. B. Yeats

Poetry

I see them dip in the valleys and vanish and rise and bend From shadowy dell to windswept fell, and still to the West they wend, And over the cold blue ridge at last to the great world's uttermost end.

C. S. Lewis

Poetry

A good Mother Superior could wend her way through decision mazes in seconds.

Frank Herbert

Chapterhouse: Dune